Ezekiel 26:13
<< Ezekiel 26:13 >>
Dansk (1917 / 1931)
Jeg gør Ende paa dine brusende Sange, og dine Citres Klang skal ikke mere høres.

Norsk (1930)
Jeg lar dine larmende sanger høre op, og lyden av dine citarer skal ikke høres mere.

Svenska (1917)
Jag skall göra slut på dina sångers buller, och man skall icke mer höra klangen av dina harpor.

יחזקאל 26:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִשְׁבַּתִּי הֲמֹון שִׁירָיִךְ וְקֹול כִּנֹּורַיִךְ לֹא יִשָּׁמַע עֹוד׃

Ezekiel 26:13 New American Standard Bible (© 1995)
"So I will silence the sound of your songs, and the sound of your harps will be heard no more.


Aabenbaring 18:22 Og Lyd af Harpespillere og Sangere og Fløjtespillere og Basunblæsere skal ikke høres i dig mere; og ingen Kunstner i nogen Kunst skal findes i dig mere; og Lyd af Mølle skal ikke høres i dig mere;
Salmerne 137:2 Vi hængte vore Harper i Landets Pile.
Esajas 5:12 Med Citre og Harper holder de Gilde, med Haandpauker, Fløjter og Vin, men ser ikke HERRENS Gerning, har ej Syn for hans Hænders Værk.
Esajas 23:12 Han sagde: »Aldrig mer skal du juble, du voldtagne Jomfru, Zidons Datter! Staa op, drag over til Kypern, selv der skal du ej finde Hvile!«
Esajas 23:16 »Tag din Citer, gaa rundt i Byen, du glemte Skøge, leg smukt paa Strenge, syng, hvad du kan, saa du kommes i Hu!«
Esajas 24:8 Haandpaukens Klang er endt, de jublendes Larm hørt op, endt er Citrens Klang.
Esajas 24:9 De drikker ej Vin under Sang, besk smager den stærke Drik.
Jeremias 7:34 Og i Judas Byer og paa Jerusalems Gader gør jeg Ende paa Fryderaab og Glædesraab, Brudgoms Røst og Bruds Røst, thi Landet skal lægges øde.
Jeremias 16:9 thi saa siger Hærskarers HERRE, Israels Gud: Se, for eders Øjne og i eders Dage gør jeg paa dette Sted Ende paa Fryderaab og Glædesraab, Brudgoms Røst og Bruds Røst.
Jeremias 25:10 Jeg fjerner fra dem Fryderaab og Glædesraab, Brudgoms Røst og Bruds Røst, Kværnens Lyd og Lampens Skin,
Amos 6:5 de kvidrer til Harpeklang og opfinder Strengeleg som David;