| Dansk (1917 / 1931)og naar Skyen ikke løftede sig, brød de ikke op, men ventede, til den atter løftede sig.Norsk (1930) Men når skyen ikke løftet sig, brøt de ikke op, men ventet til den dag den atter løftet sig. Svenska (1917) Men så länge molnskyn icke höjde sig, bröto de icke upp, utan stannade ända till den dag då den åter höjde sig.
|  | 
4.Mosebog 9:19 naar Skyen blev over Boligen i længere Tid, rettede Israeliterne sig efter, hvad HERREN havde foreskrevet dem, og brød ikke op. 4.Mosebog 9:22 Eller den blev der et Par Dage eller en Maaned eller længere endnu, idet Skyen i længere Tid hvilede over Boligen; saa blev Israeliterne liggende i Lejr og brød ikke op, men naar den løftede sig, brød de op.
|
| |
|