2.Mosebog 13:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og du skal holde dig denne Anordning efterrettelig til den fastsatte Tid, Aar efter Aar.

Norsk (1930)
Og du skal gjøre efter denne lov til fastsatt tid, år efter år.

Svenska (1917)
Och denna stadga skall du hålla på bestämd tid, år efter år.

King James Bible
Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.

English Revised Version
Thou shalt therefore keep this ordinance in its season from year to year.
Bibel Viden Treasury

2.Mosebog 12:14,24
Denne Dag skal være eder en Mindedag, og I skal fejre den som en Højtid for HERREN, Slægt efter Slægt; som en evig gyldig Ordning skal I fejre den.…

2.Mosebog 23:15
Du skal fejre de usyrede Brøds Højtid; i syv Dage skal du spise usyret Brød, som jeg har paalagt dig, paa den fastsatte Tid i Abib Maaned, thi i den Maaned vandrede du ud af Ægypten, Man maa ikke stedes for mit Aasyn med tomme Hænder.

3.Mosebog 23:6
Paa den femtende Dag i samme Maaned er det de usyrede Brøds Højtid for HERREN; i syv Dage skal I spise usyret Brød.

5.Mosebog 16:3,4
Du maa ikke spise syret Brød dertil. I syv Dage skal du spise usyret Brød dertil, Trængselsbrød — thi i største Hast drog du ud af Ægypten — for at du kan ihukomme den Dag, du drog ud af Ægypten, saa længe du lever.…

Links
2.Mosebog 13:10 Interlinear2.Mosebog 13:10 FlersprogedeÉxodo 13:10 SpanskExode 13:10 Franske2 Mose 13:10 Tysk2.Mosebog 13:10 KinesiskExodus 13:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Mosebog 13
9Det skal være dig som et Tegn paa din Haand og et Erindringsmærke paa din Pande, for at HERRENS Lov maa være i din Mund, thi med stærk Haand førte HERREN dig ud af Ægypten. 10Og du skal holde dig denne Anordning efterrettelig til den fastsatte Tid, Aar efter Aar. 11Og naar HERREN fører dig til Kana'anæernes Land, saaledes som han tilsvor dig og dine Fædre, og giver dig det,…
Krydshenvisninger
2.Mosebog 12:14
Denne Dag skal være eder en Mindedag, og I skal fejre den som en Højtid for HERREN, Slægt efter Slægt; som en evig gyldig Ordning skal I fejre den.

2.Mosebog 12:17
I skal holde det usyrede Brøds Højtid, thi paa denne selv samme Dag førte jeg eders Hærskarer ud af Ægypten, derfor skal I højtideligholde denne Dag i alle kommende Slægtled som en evig gyldig Ordning.

2.Mosebog 12:24
Dette skal I varetage som en Anordning, der gælder for dig og dine Børn til evig Tid.

2.Mosebog 12:25
Og naar I kommer til det Land, HERREN vil give eder, saaledes som han har forjættet, saa skal I overholde denne Skik.

2.Mosebog 12:42
En Vaagenat var det for HERREN, i hvilken han vilde føre dem ud af Ægypten. Den Nat er viet HERREN, en Vaagenat for alle Israeliterne, Slægt efter Slægt.

2.Mosebog 13:5
Naar nu HERREN fører dig til Kana'anæernes, Hetiternes, Amoriternes, Hivviternes og Jebusiternes Land, som han tilsvor dine Fædre at ville give dig, et Land, der flyder med Mælk og Honning, saa skal du overholde denne Skik i denne Maaned.

2.Mosebog 13:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden