2.Mosebog 10:27
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da forhærdede HERREN Faraos Hjerte, saa han nægtede at lade dem rejse.

Norsk (1930)
Men Herren forherdet Faraos hjerte, så han ikke vilde la dem fare.

Svenska (1917)
Men HERREN förstockade Faraos hjärta, så att han icke ville släppa dem.

King James Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

English Revised Version
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Bibel Viden Treasury

2.Mosebog 10:1,20
Derpaa sagde HERREN til Moses: »Gaa til Farao! Thi jeg har forhærdet hans og hans Tjeneres Hjerte, at jeg kan komme til at gøre disse mine Tegn iblandt dem,…

2.Mosebog 4:21
Men HERREN sagde til Moses: »Naar du vender tilbage til Ægypten, saa mærk dig dette: Alle de Undergerninger, jeg giver dig Magt til at udføre, skal du gøre for Farao; men jeg vil forhærde hans Hjerte, saa han ikke lader Folket rejse.

2.Mosebog 14:4,8
og jeg vil forhærde Faraos Hjerte, saa han sætter efter dem, og jeg vil forherlige mig paa Farao og hele hans Krigsmagt, og Ægypterne skal kende, at jeg er HERREN!« Og de gjorde saaledes.…

Aabenbaring 9:20
Og de øvrige Mennesker, som ikke bleve dræbte i disse Plager, omvendte sig ikke fra deres Hænders Gerninger, saa de lode være at tilbede de onde Aander og Afgudsbillederne af Guld og Sølv og Kobber og Sten og Træ, som hverken kunne se eller høre eller gaa;

Aabenbaring 16:10,11
Og den femte Engel udgød sin Skaal over Dyrets Trone; og dets Rige blev formørket, og de tyggede deres Tunger af Pine.…

Links
2.Mosebog 10:27 Interlinear2.Mosebog 10:27 FlersprogedeÉxodo 10:27 SpanskExode 10:27 Franske2 Mose 10:27 Tysk2.Mosebog 10:27 KinesiskExodus 10:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Mosebog 10
26ogsaa vore Hjorde maa vi have med, ikke en Klov maa blive tilbage, thi dem har vi Brug for, naar vi skal dyrke HERREN vor Gud, og vi ved jo ikke, hvor meget vi behøver dertil, før vi kommer til Stedet.« 27Da forhærdede HERREN Faraos Hjerte, saa han nægtede at lade dem rejse. 28Og Farao sagde til ham: »Gaa bort fra mig og vogt dig for at komme mig for Øje mere; thi den Dag du kommer mig for Øje, er du dødsens!«…
Krydshenvisninger
Romerne 9:18
Saa forbarmer han sig da over den, som han vil, men forhærder den, som han vil.

2.Mosebog 4:21
Men HERREN sagde til Moses: »Naar du vender tilbage til Ægypten, saa mærk dig dette: Alle de Undergerninger, jeg giver dig Magt til at udføre, skal du gøre for Farao; men jeg vil forhærde hans Hjerte, saa han ikke lader Folket rejse.

2.Mosebog 10:20
Men HERREN forhærdede Faraos Hjerte, saa han ikke lod Israeliterne rejse.

2.Mosebog 11:10
Og Moses og Aron gjorde alle disse Undergerninger i Faraos Paasyn, men HERREN forhærdede Faraos Hjerte, saa han ikke lod Israeliterne drage ud af sit Land.

2.Mosebog 14:4
og jeg vil forhærde Faraos Hjerte, saa han sætter efter dem, og jeg vil forherlige mig paa Farao og hele hans Krigsmagt, og Ægypterne skal kende, at jeg er HERREN!« Og de gjorde saaledes.

2.Mosebog 14:8
Og HERREN forhærdede Ægypterkongen Faraos Hjerte, saa han satte efter Israeliterne; men Israeliterne var draget ud under en stærk Haands Værn.

2.Mosebog 10:26
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden