| Dansk (1917 / 1931)Det Forslag var godt i Kongens og Fyrsternes Øjne, og Kongen fulgte Memukans Forslag.Norsk (1930) Disse ord syntes kongen og fyrstene godt om, og kongen gjorde som Memukan hadde sagt. Svenska (1917) Detta tal behagade konungen och furstarna, och konungen gjorde såsom Memukan hade sagt.
|  | 
Ester 1:20 Naar saa den Forordning, Kongen lader udgaa, bliver kendt i hele hans Rige — thi det er stort — da vil alle Kvinderne, baade høje og lave, vise deres Mænd Agtelse.« Ester 1:22 Han sendte Skrivelser til alle Kongens Lande, til hver Landsdel med dens egen Skrift og til hvert Folk paa dets eget Sprog, om at hver Mand skulde være Herre i sit eget Hus og tale sit Folks Sprog.
|
| |
|