| Dansk (1917 / 1931)ham være Ære i Menigheden og i Kristus Jesus igennem alle Slægterne i Evighedernes Evighed! Amen.Norsk (1930) ham være æren i menigheten og i Kristus Jesus, gjennem alle slekter i alle evigheter! Amen. Svenska (1917) honom tillhör äran i församlingen och i Kristus Jesus alla släkten igenom i evigheternas evighet, amen. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτῷ ἡ δόξα ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ εἰς πᾶσας τὰς γενεὰς τοῦ αἰῶνος τῶν αἰώνων, ἀμήν.
|  | 
Romerne 11:36 Thi af ham og ved ham og til ham ere alle Ting; ham være Ære i Evighed! Amen. Efeserne 4:1 Jeg formaner eder derfor, jeg, der fangne i Herren, til at vandre værdig den Kaldelse, med hvilken I bleve kaldede,
|
| |
|