Efeserne 2:22
<< Efeserne 2:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
i hvem ogsaa I blive medopbyggede til en Guds Bolig i Aanden.

Norsk (1930)
i hvem også I bygges op med de andre til en Guds bolig i Ånden.

Svenska (1917)
I honom bliven också I med de andra uppbyggda till en Guds boning, i Anden.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς συνοικοδομεῖσθε εἰς κατοικητήριον τοῦ θεοῦ ἐν πνεύματι.

Ephesians 2:22 New American Standard Bible (© 1995)
in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.


1.Korinther 3:9 Thi Guds Medarbejdere ere vi; Guds Ager, Guds Bygning ere I.
1.Korinther 3:16 Vide I ikke, at I ere Guds Tempel, og Guds Aand bor i eder?
2.Korinther 6:16 Hvad Samstemning har Guds Tempel med Afguder? Thi vi ere den levende Guds Tempel, ligesom Gud har sagt: »Jeg vil bo og vandre iblandt dem, og jeg vil være deres Gud, og de skulle være mit Folk.«
Efeserne 3:17 at Kristus maa bo ved Troen i eders Hjerter,