Efeserne 1:5
<< Efeserne 1:5 >>
Dansk (1917 / 1931)
idet han i Kærlighed forudbestemte os til Sønneudkaarelse hos sig ved Jesus Kristus, efter sin Villies Velbehag,

Norsk (1930)
idet han i kjærlighet forut bestemte oss til å få barnekår hos sig ved Jesus Kristus efter sin viljes frie råd,

Svenska (1917)
Ty i sin kärlek förutbestämde han oss till barnaskap hos sig, genom Jesus Kristus, efter sin viljas behag,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 1:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προορίσας ἡμᾶς εἰς υἱοθεσίαν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς αὐτὸν κατὰ τὴν εὐδοκίαν τοῦ θελήματος αὐτοῦ.

Ephesians 1:5 New American Standard Bible (© 1995)
He predestined us to adoption as sons through Jesus Christ to Himself, according to the kind intention of His will,


Lukas 12:32 Frygt ikke, du lille Hjord! thi det var eders Fader velbehageligt at give eder Riget.
Apostlenes G. 13:48 Men da Hedningerne hørte dette, bleve de glade og priste Herrens Ord, og de troede, saa mange, som vare bestemte til evigt Liv,
Romerne 8:14 Thi saa mange som drives af Guds Aand, disse ere Guds Børn.
Romerne 8:29 Thi dem, han forud kendte, forudbestemte han ogsaa til at blive ligedannede med hans Søns Billede, for at han kunde være førstefødt iblandt mange Brødre.
Romerne 8:30 Men dem, han forudbestemte, dem kaldte han ogsaa; og dem, han kaldte, dem retfærdiggjorde han ogsaa; men dem, han retfærdiggjorde, dem herliggjorde han ogsaa.
Efeserne 1:11 i hvem vi ogsaa have faaet Arvelodden, forud bestemte efter hans Forsæt, der virker alt efter sin Villies Raad,
Filipperne 2:13 thi Gud er den, som virker i eder baade at ville og at virke, efter sit Velbehag.
Kolossenserne 1:19 thi det behagede Gud, at i ham skulde hele Fylden bo,
Hebræerne 2:4 idet Gud vidnede med baade ved Tegn og Undere og mange Haande kraftige Gerninger og ved Meddelelse af den Helligaand efter sin Villie.