Dansk (1917 / 1931)der er hans Legeme, fyldt af ham, som fylder alt i alle.Norsk (1930) som er hans legeme, fylt av ham som fyller alt i alle. Svenska (1917) åt församlingen, ty den är hans kropp och är uppfylld av honom som uppfyller allt i alla. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 1:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἥτις ἐστὶν τὸ σῶμα αὐτοῦ, τὸ πλήρωμα τοῦ τὰ πάντα ἐν πᾶσιν πληρουμένου.
|  | 
Johannes 1:16 Thi af hans Fylde have vi alle modtaget, og det Naade over Naade. 1.Korinther 12:6 og der er Forskel paa kraftige Gerninger, men det er den samme Gud, som virker alt i alle. 1.Korinther 12:27 Men I ere Kristi Legeme, og Lemmer enhver især. Efeserne 3:10 for at Guds mangfoldige Visdom skulde nu ved Menigheden blive kundgjort for Magterne og Myndighederne i det himmelske, Efeserne 3:19 og at kende Kristi Kærlighed, som overgaar al Erkendelse, for at I kunne fyldes indtil hele Guds Fylde. Efeserne 4:10 Han, som nedfor, han er ogsaa den, som opfor højt over alle. Himlene, for at han skulde fylde alle Ting. Efeserne 4:12 til de helliges fuldkomne Beredelse, til en Tjenestegerning, til Kristi Legemes Opbyggelse, Efeserne 4:13 indtil vi alle naa til Enheden i Troen paa og Erkendelsen af Guds Søn, til Mands Modenhed, til Kristi Fyldes Maal af Vækst, Efeserne 5:30 Thi vi ere Lemmer paa hans Legeme. Kolossenserne 1:18 Og han er Legemets Hoved, nemlig Menighedens, han, som er Begyndelsen, førstefødt ud af de døde, for at han skulde blive den ypperste i alle Ting; Kolossenserne 1:24 Nu glæder jeg mig over mine Lidelser for eder, og hvad der fattes i Kristi Trængsler, udfylder jeg i mit Kød for hans Legeme, som er Menigheden, Kolossenserne 2:19 og ikke holder fast ved Hovedet, ud fra hvem hele Legemet, idet det hjælpes og sammenknyttes ved sine Bindeled og Baand, vokser Guds Vækst. Kolossenserne 3:11 hvor der ikke er Græker og Jøde, Omskærelse og Forhud, Barbar, Skyther, Træl, fri, men Kristus er alt og i alle.
|