| Dansk (1917 / 1931)Godt Navn er bedre end ypperlig Salve, Dødsdag bedre end Fødselsdag;Norsk (1930) Bedre er et godt navn enn god olje, og bedre dødsdagen enn den dag en blir født. Svenska (1917) Bättre är gott namn än god salva, och bättre är dödens dag än födelsedagen.
|  | 
Ordsprogene 22:1 Hellere godt Navn end megen Rigdom, Yndest er bedre end Sølv og Guld. Prædikeren 4:2 Da priste jeg de døde, som allerede er døde, lykkeligere end de levende, som endnu er i Live; Prædikeren 7:8 En Sags Udgang er bedre end dens Indgang, Taalmod er bedre end Hovmod. Højsangen 1:3 Lifligt dufter dine Salver, dit Navn er en udgydt Salve, derfor har Kvinder dig kær. Jonas 4:3 Saa tag nu, HERRE, mit Liv; thi jeg vil hellere dø end leve.«
|
| |
|