| Dansk (1917 / 1931)Hvad der bliver til er for længst nævnet ved Navn, og det vides i Forvejen, hvad et Menneske bliver til; det kan ikke gaa i Rette med ham, der er den stærkeste.Norsk (1930) Hvad der er blitt til, er for lenge siden nevnt med navn*, og det er kjent hvad et menneske skal bli; han kan ikke gå i rette med den som er sterkere enn han;Svenska (1917) Vad som är, det var redan förut nämnt vid namn; förutbestämt var vad en människa skulle bliva. Och hon kan icke gå till rätta med honom som är mäktigare än hon själv.
|  | 
1.Korinther 10:22 Eller skulle vi vække Herrens Nidkærhed? Mon vi ere stærkere end han? Job 9:32 Thi du er ikke en Mand som jeg, saa jeg kunde svare, saa vi kunde gaa for Retten sammen; Job 40:2 Vil den trættekære tvistes med den Almægtige? Han, som revser Gud, han svare herpaa! Ordsprogene 21:30 Visdom er intet, Indsigt er intet, Raad er intet over for HERREN. Prædikeren 1:9 Det, der kommer, er det, der var, det, der sker, er det, der skete; der er slet intet nyt under Solen. Prædikeren 3:15 Hvad der sker, var allerede, og hvad der skal ske, har allerede været; Gud leder det svundne op. Prædikeren 6:11 Thi jo flere Ord der bruges, des større bliver Tomheden, og hvad gavner de Mennesket? Esajas 45:9 Ve den, der trættes med sit Ophav, et Skaar kun blandt Skaar af Jord! Siger Ler til Pottemager: »Hvad kan du lave?« hans Værk: »Du har ikke Hænder!«
|
| |
|