| Dansk (1917 / 1931)Der er et Onde, jeg saa under Solen, og som tynger Menneskene haardt:Norsk (1930) Det er en ulykke som jeg har sett under solen, og som hviler tungt på mennesket: Svenska (1917) Ett elände som jag har sett under solen, och som kommer tungt över människorna är det,
|  | 
Prædikeren 5:13 Der er et slemt Onde, som jeg saa under Solen: Rigdom gemt hen af sin Ejermand til hans Ulykke; Prædikeren 6:2 Naar Gud giver en Mand Rigdom og Gods og Ære, saa han intet savner af, hvad han ønsker, og Gud ikke sætter ham i Stand til at nyde det, men en fremmed nyder det, da er dette Tomhed og en slem Lidelse.
|
| |
|