Prædikeren 3:4
<< Prædikeren 3:4 >>
Dansk (1917 / 1931)
Tid til at græde og Tid til at le, Tid til at sørge og Tid til at danse,

Norsk (1930)
å gråte har sin tid og å le har sin tid; å klage har sin tid og å danse har sin tid;

Svenska (1917)
Gråta har sin tid, och le har sin tid. Klaga har sin tid, och dansa har sin tid.

קהלת 3:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֵת לִבְכֹּות וְעֵת לִשְׂחֹוק עֵת סְפֹוד וְעֵת רְקֹוד׃

Ecclesiastes 3:4 New American Standard Bible (© 1995)
A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance.


Romerne 12:15 Glæder eder med de glade, og græder med de grædende!
2.Mosebog 15:20 Da greb Profetinden Mirjam, Arons Søster, Pauken, og alle Kvinderne fulgte hende med Pauker og Danse,
Salmerne 30:11 Du vendte min Sorg til Dans, løste min Sørgedragt, hylled mig i Glæde,
Salmerne 126:2 da fyldtes vor Mund med Latter, vor Tunge med Frydesang; da hed det blandt Folkene: »HERREN har gjort store Ting imod dem!«
Prædikeren 3:5 Tid til at kaste Sten, og Tid til at sanke Sten, Tid til at favne og Tid til ikke at favne,