Prædikeren 10:19
<< Prædikeren 10:19 >>
Dansk (1917 / 1931)
Til Morskab holder man Gæstebud, og Vin gør de levende glade; men Penge skaffer alt til Veje.

Norsk (1930)
For å more sig holder de* gjestebud, og vinen legger glede over livet; alt sammen fås for penger.

Svenska (1917)
Till sin förlustelse håller man gästabud, och vinet gör livet glatt; men penningen är det som förlänar alltsammans.

קהלת 10:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִשְׂחֹוק עֹשִׂים לֶחֶם וְיַיִן יְשַׂמַּח חַיִּים וְהַכֶּסֶף יַעֲנֶה אֶת־הַכֹּל׃

Ecclesiastes 10:19 New American Standard Bible (© 1995)
Men prepare a meal for enjoyment, and wine makes life merry, and money is the answer to everything.


Dommer 9:13 Men Vinstokken svarede dem: Skulde jeg give Afkald paa min Most, som glæder Guder og Mennesker, for at give mig til at svæve over Træerne?
Salmerne 104:15 og Vin, der glæder Menneskets Hjerte, og lader Ansigtet glinse af Olie, og Brødet skal styrke Menneskets Hjerte.
Prædikeren 2:3 Jeg kom paa den Tanke at kvæge mit Legeme med Vin, medens mit Hjerte dog raadede med Visdom, og at slaa mig paa Daarskab, indtil jeg saa, hvad det baader Menneskens Børn at gøre under Himmelen, det Dagetal de lever.
Prædikeren 7:12 thi Visdom skygger, som Penge skygger, men Kundskabs Fortrin er dette, at Visdom holder sin Mand i Live.