5.Mosebog 25:15
<< 5.Mosebog 25:15 >>
Dansk (1917 / 1931)
Fuldvægtige Lodder og Efaer, der holder Maal, skal du have, for at du kan faa et langt Liv i det Land, HERREN din Gud vil give dig.

Norsk (1930)
hele og rette vektstener, hel og rett efa skal du ha; så skal du leve lenge i det land Herren din Gud gir dig.

Svenska (1917)
Full och riktig vikt skall du hava, fullmåligt och riktigt efa-mått skall du ock hava, för att du må länge leva i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig.

דברים 25:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶבֶן שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה־לָּךְ אֵיפָה שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה־לָּךְ לְמַעַן יַאֲרִיכוּ יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃

Deuteronomy 25:15 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall have a full and just weight; you shall have a full and just measure, that your days may be prolonged in the land which the LORD your God gives you.


2.Mosebog 20:12 Ær din Fader og din Moder, for at du kan faa et langt Liv i det Land, HERREN din Gud vil give dig!
5.Mosebog 25:14 Du maa ikke have to Slags Efaer i dit Hus, en større og en mindre.
Ezekiel 45:10 Vægt, som vejer rigtigt, Efa og Bat, som holder Maal, skal I have.