| Dansk (1917 / 1931)for at I og eders Børn maa leve i det Land, HERREN tilsvor eders Fædre at ville give dem, saa længe Himmelen er over Jorden.Norsk (1930) forat eders og eders barns dager må bli mange i det land som Herren tilsvor eders fedre å ville gi dem, og I må leve der like så lenge som himmelen hvelver sig over jorden. Svenska (1917) på det att I och edra barn mån länge få bo i det land som HERREN med ed har lovat edra fäder att giva dem, lika länge som himmelen välver sig över jorden.
|  | 
Salmerne 72:5 Han skal leve, saa længe Solen lyser og Maanen skinner, fra Slægt til Slægt. Salmerne 89:29 jeg lader hans Æt bestaa for evigt, hans Trone, saa længe Himlen er til. Ordsprogene 3:2 Thi en Række af Dage og Leveaar og Lykke bringer de dig. Ordsprogene 4:10 Hør, min Søn, tag imod mine Ord, saa bliver dine Leveaar mange. Ordsprogene 9:11 Thi mange bliver ved mig dine Dage, dine Livsaars Tal skal øges.
|
| |
|