| Dansk (1917 / 1931)hvilket er en Skygge af det, som skulde komme, men Legemet er Kristi.Norsk (1930) disse ting er en skygge av det som skulde komme, men legemet hører Kristus til. Svenska (1917) Sådant är allenast en skuggbild av vad som skulla komma, men verkligheten själv finnes hos Kristus. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἅ ἐστιν σκιὰ τῶν μελλόντων, τὸ δὲ σῶμα τοῦ Χριστοῦ.
|  | 
Hebræerne 8:5 hvilke jo tjene ved en Afbildning og Skygge af det himmelske, saaledes som det blev Moses betydet af Gud, da han skulde indrette Tabernaklet: »Se til, sagde han, at du gør alting efter det Forbillede, der blev vist dig paa Bjerget.« Hebræerne 10:1 Thi da Loven kun har en Skygge af de kommende Goder og ikke Tingenes Skikkelse selv, kan den aldrig ved de samme aarlige Ofre, som de bestandig frembære, fuldkomme dem, som træde frem dermed.
|
| |
|