| Dansk (1917 / 1931)Han lader Ødelæggelse bryde ind over Borge, Ødelæggelse komme over Fæstninger.Norsk (1930) Han som lar ødeleggelse lyne frem mot den sterke og fører ødeleggelse over den faste borg! Svenska (1917) Och han låter fördärv ljunga ned över starka fästen; ja, över fasta borgar kommer fördärv.
|  | 
Esajas 29:5 Dine Fjenders Hob skal være som Sandstøv, Voldsmændenes Hob som flyvende Avner. Brat, i et Nu skal det ske: Amos 2:14 Den hurtige kan ikke undfly, den stærke ej bruge sin Kraft; ej redder Helten sit Liv, Mika 5:11 rydder Byerne bort i dit Land, river alle dine Fæstninger ned,
|
| |
|