Apostlenes Gerninger 8:18
<< Apostlenes Gerninger 8:18 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men da Simon saa, at den Helligaand blev given ved Apostlenes Haandspaalæggelse, bragte han dem Penge og sagde:

Norsk (1930)
Men da Simon så at Ånden blev gitt ved apostlenes håndspåleggelse, kom han til dem med penger og sa:

Svenska (1917)
När då Simon såg att det var genom apostlarnas handpåläggning som Anden blev given, bjöd han dem penningar

ΠΡΑΞΕΙΣ 8:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδὼν δὲ ὁ Σίμων ὅτι διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων δίδοται τὸ πνεῦμα προσήνεγκεν αὐτοῖς χρήματα

Acts 8:18 New American Standard Bible (© 1995)
Now when Simon saw that the Spirit was bestowed through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,


Apostlenes G. 8:17 Da lagde de Hænderne paa dem, og de fik den Helligaand.
Apostlenes G. 8:19 »Giver ogsaa mig denne Magt, at, hvem jeg lægger Hænderne paa, han maa faa den Helligaand.«