| << Apostlenes Gerninger 8:18 >>
|
Dansk (1917 / 1931)Men da Simon saa, at den Helligaand blev given ved Apostlenes Haandspaalæggelse, bragte han dem Penge og sagde:Norsk (1930) Men da Simon så at Ånden blev gitt ved apostlenes håndspåleggelse, kom han til dem med penger og sa: Svenska (1917) När då Simon såg att det var genom apostlarnas handpåläggning som Anden blev given, bjöd han dem penningar ΠΡΑΞΕΙΣ 8:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδὼν δὲ ὁ Σίμων ὅτι διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων δίδοται τὸ πνεῦμα προσήνεγκεν αὐτοῖς χρήματα
|  | 
Apostlenes G. 8:17 Da lagde de Hænderne paa dem, og de fik den Helligaand. Apostlenes G. 8:19 »Giver ogsaa mig denne Magt, at, hvem jeg lægger Hænderne paa, han maa faa den Helligaand.«
|
| |
|