Apostlenes Gerninger 8:17
<< Apostlenes Gerninger 8:17 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da lagde de Hænderne paa dem, og de fik den Helligaand.

Norsk (1930)
De la da sine hender på dem, og de fikk den Hellige Ånd.

Svenska (1917)
De lade då händerna på dem, och de undfingo helig ande.

ΠΡΑΞΕΙΣ 8:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἐπετίθεσαν τὰς χεῖρας ἐπ’ αὐτοὺς καὶ ἐλάμβανον πνεῦμα ἅγιον.

Acts 8:17 New American Standard Bible (© 1995)
Then they began laying their hands on them, and they were receiving the Holy Spirit.


Markus 5:23 Og han beder ham meget og siger: »Min lille Datter er paa sit yderste; o! at du vilde komme og lægge Hænderne paa hende, for at hun maa frelses og leve!«
Apostlenes G. 2:4 Og de bleve alle fyldte med den Helligaand, og de begyndte at tale i andre Tungemaal, efter hvad Aanden gav dem at udsige.
Apostlenes G. 6:6 dem stillede de frem for Apostlene; og disse bade og lagde Hænderne paa dem.
Apostlenes G. 8:18 Men da Simon saa, at den Helligaand blev given ved Apostlenes Haandspaalæggelse, bragte han dem Penge og sagde:
Apostlenes G. 19:6 Og da Paulus lagde Hænderne paa dem, kom den Helligaand over dem, og de talte i Tunger og profeterede.