Apostlenes Gerninger 5:33
<< Apostlenes Gerninger 5:33 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men da de hørte dette, skar det dem i Hjertet, og de raadsloge om at slaa dem ihjel.

Norsk (1930)
Da de hørte dette, skar det dem i hjertet, og de la råd op om å slå dem ihjel.

Svenska (1917)
När de hörde detta, blevo de mycket förbittrade och ville döda dem.

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ δὲ ἀκούσαντες διεπρίοντο καὶ ἐβούλοντο ἀνελεῖν αὐτούς.

Acts 5:33 New American Standard Bible (© 1995)
But when they heard this, they were cut to the quick and intended to kill them.


Matthæus 1:19 Men da Josef, hendes Mand, var retfærdig og ikke vilde beskæmme hende offentligt, besluttede han hemmeligt at skille sig fra hende.
Apostlenes G. 2:37 Men da de hørte dette, stak det dem i Hjertet, og de sagde til Peter og de øvrige Apostle: »I Mænd, Brødre! hvad skulle vi gøre?«
Apostlenes G. 7:54 Men da de hørte dette, skar det dem i deres Hjerter, og de bede Tænderne sammen imod ham.