Apostlenes Gerninger 28:12
<< Apostlenes Gerninger 28:12 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og vi løb ind til Syrakus, hvor vi bleve tre Dage.

Norsk (1930)
og vi løp inn til Syrakus og blev der i tre dager;

Svenska (1917)
Och vi lade till vid Syrakusa och stannade där i tre dagar.

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ καταχθέντες εἰς Συρακούσας ἐπεμείναμεν ἡμέρας τρεῖς,

Acts 28:12 New American Standard Bible (© 1995)
After we put in at Syracuse, we stayed there for three days.


Apostlenes G. 28:11 Men efter tre Maaneders Forløb sejlede vi da bort i et aleksandrinsk Skib, som havde haft Vinterleje ved Øen og førte Tvillingernes Mærke.
Apostlenes G. 28:13 Derfra sejlede vi videre og kom til Regium, og efter en Dags Forløb fik vi Søndenvind og kom den næste Dag til Puteoli.