| << Apostlenes Gerninger 24:2 >>
|
Dansk (1917 / 1931)Da han nu var kaldt ind, begyndte Tertullus at anklage ham og sagde:Norsk (1930) Han blev da kalt frem, og Tertullus begynte på klagen imot ham og sa: Svenska (1917) Och sedan denne hade blivit förekallad, begynte Tertullus sitt anklagelsetal; han sade: ΠΡΑΞΕΙΣ 24:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κληθέντος δὲ [αὐτοῦ] ἤρξατο κατηγορεῖν ὁ Τέρτυλλος λέγων· πολλῆς εἰρήνης τυγχάνοντες διὰ σοῦ καὶ διορθωμάτων γινομένων τῷ ἔθνει τούτῳ διὰ τῆς σῆς προνοίας, Acts 24:2 New American Standard Bible (© 1995)After Paul had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying to the governor, "Since we have through you attained much peace, and since by your providence reforms are being carried out for this nation,
|  | 
Apostlenes G. 24:1 Men fem Dage derefter drog Ypperstepræsten Ananias ned med nogle Ældste og en Taler, Tertullus, og disse førte Klage for Landshøvdingen imod Paulus. Apostlenes G. 24:3 »At vi ved dig nyde megen Fred, og at Forbedringer i alle Retninger og alle Vegne skaffes dette Folk ved din Omsorg, mægtigste Feliks! det erkende vi med al Taknemmelighed.
|
| |
|