| << Apostlenes Gerninger 22:2 >>
|
Dansk (1917 / 1931)Men da de hørte, at han talte til dem i det hebraiske Sprog, holdt de sig end mere stille. Og han siger:Norsk (1930) Da de hørte at han talte til dem på det hebraiske mål, holdt de sig ennu mere stille. Han sier da: Svenska (1917) När de hörde att han talade till dem på hebreiska, blevo de ännu mer stilla. Och han fortsatte: ΠΡΑΞΕΙΣ 22:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσαντες δὲ ὅτι τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ προσεφώνει αὐτοῖς. μᾶλλον παρέσχον ἠσυχίαν καὶ φησίν·
|  | 
Matthæus 12:46 Medens han endnu talte til Skarerne, se, da stode hans Moder og hans Brødre udenfor og begærede at tale med ham. Apostlenes G. 21:40 Og da han tilstedte det, stod Paulus frem paa Trappen og slog til Lyd med Haanden for Folket. Men da der var blevet dyb Tavshed, tiltalte han dem i det hebraiske Sprog og sagde:
|
| |
|