Apostlenes Gerninger 20:14
<< Apostlenes Gerninger 20:14 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da han nu stødte til os i Assus, toge vi ham om Bord og kom til Mitylene.

Norsk (1930)
Da han nu møtte oss i Assus, tok vi ham ombord, og kom til Mitylene,

Svenska (1917)
Och när han sammanträffade med oss i Assos, togo vi honom ombord och kommo sedan till Mitylene.

ΠΡΑΞΕΙΣ 20:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς δὲ συνέβαλλεν ἡμῖν εἰς τὴν Ἆσσον, ἀναλαβόντες αὐτὸν ἤλθομεν εἰς Μιτυλήνην,

Acts 20:14 New American Standard Bible (© 1995)
And when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene.


Apostlenes G. 20:13 Men vi gik forud til Skibet og sejlede til Assus og skulde derfra tage Paulus med; thi saaledes havde han bestemt det, da han selv vilde gaa til Fods.
Apostlenes G. 20:15 Og vi sejlede derfra og kom den næste Dag lige udfor Kios; Dagen derpaa lagde vi til ved Samos og kom næste Dag til Milet.