Apostlenes Gerninger 16:34
<< Apostlenes Gerninger 16:34 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og han førte dem op i sit Hus og satte et Bord for dem og frydede sig over, at han med hele sit Hus var kommen til Troen paa Gud.

Norsk (1930)
og han førte dem op i sitt hus og satte et bord for dem, og frydet sig, efterat han med hele sitt hus var kommet til troen på Gud.

Svenska (1917)
Och han förde dem upp i sitt hus och dukade ett bord åt dem och fröjdade sig över att han med allt sitt hus hade kommit till tro på Gud.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀναγαγών τε αὐτοὺς εἰς τὸν οἶκον παρέθηκεν τράπεζαν καὶ ἠγαλλιάσατο πανοικεὶ πεπιστευκὼς τῷ θεῷ.

Acts 16:34 New American Standard Bible (© 1995)
And he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, having believed in God with his whole household.


Apostlenes G. 11:14 Han skal tale Ord til dig, ved hvilke du og hele dit Hus skal frelses.
Apostlenes G. 16:15 Men da hun og hendes Hus var blevet døbt, bad hun og sagde: «Dersom I agte mig for at være Herren tro, da kommer ind i mit Hus og bliver der!» Og hun nødte os.
Apostlenes G. 16:35 Men da det var blevet Dag, sendte Høvedsmændene Bysvendene hen og sagde: »Løslad de Mænd!«