Apostlenes G. 14:9
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Han hørte Paulus tale; og da denne fæstede Øjet paa ham og saa, at han havde Tro til at frelses, sagde han med høj Røst:

Norsk (1930)
Han hørte Paulus tale; denne så skarpt på ham, og da han så at han hadde tro til å bli helbredet, sa han med høi røst:

Svenska (1917)
Denne hörde på, när Paulus talade. Och då Paulus fäste sina ögon på honom och såg att han hade tro, så att han kunde bliva botad,

King James Bible
The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

English Revised Version
The same heard Paul speaking: who, fastening his eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,
Bibel Viden Treasury

who.

Apostlenes G. 3:4
Da saa Peter tillige med Johannes fast paa ham og sagde: »Se paa os!«

he had.

Matthæus 8:10
Men da Jesus hørte det, forundrede han sig og sagde til dem, som fulgte ham: »Sandelig, siger jeg eder, end ikke i Israel har jeg fundet saa stor en Tro.

Matthæus 9:22,28,29
Men Jesus vendte sig om, og da han saa hende, sagde han: »Datter! vær frimodig, din Tro har frelst dig.« Og Kvinden blev frelst fra den samme Time.…

Matthæus 13:58
Og han gjorde ikke mange kraftige Gerninger der for deres Vantros Skyld.

Matthæus 15:28
Da svarede Jesus og sagde til hende: »O Kvinde, din Tro er stor, dig ske, som du vil!« Og hendes Datter blev helbredt fra samme Time.

Markus 1:40,41
Og en spedalsk kommer til ham, beder ham og falder paa Knæ for ham og siger til ham: »Om du vil, saa kan du rense mig.«…

Markus 2:5,11,12
Og da Jesus saa deres Tro, siger han til den værkbrudne: »Søn! dine Synder ere forladte.«…

Markus 9:23,24
Men Jesus sagde til ham: »Om du formaar! Alle Ting ere mulige for den, som tror.«…

Markus 10:52
Og Jesus sagde til ham: »Gaa bort, din Tro har frelst dig.« Og straks blev han seende, og han fulgte ham paa Vejen.

Links
Apostlenes G. 14:9 InterlinearApostlenes G. 14:9 FlersprogedeHechos 14:9 SpanskActes 14:9 FranskeApostelgeschichte 14:9 TyskApostlenes G. 14:9 KinesiskActs 14:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes G. 14
8Og i Lystra sad der en Mand, som var kraftesløs i Fødderne, lam fra Moders Liv, og han havde aldrig gaaet. 9Han hørte Paulus tale; og da denne fæstede Øjet paa ham og saa, at han havde Tro til at frelses, sagde han med høj Røst: 10»Staa ret op paa dine Fødder!« Og han sprang op og gik omkring.…
Krydshenvisninger
Matthæus 9:28
Men da han kom ind i Huset, gik de blinde til ham; og Jesus siger til dem: »Tro I, at jeg kan gøre dette?« De siger til ham: »Ja, Herre!«

Markus 8:25
Derefter lagde han atter Hænderne paa hans Øjne, og han blev klarsynet og var helbredt og kunde se alle Ting tydeligt.

Apostlenes G. 3:4
Da saa Peter tillige med Johannes fast paa ham og sagde: »Se paa os!«

Apostlenes G. 10:4
Men han stirrede paa ham og blev forfærdet og sagde: »Hvad er det, Herre?« Han sagde til ham: »Dine Bønner og dine Almisser ere opstegne til Ihukommelse for Gud.

Apostlenes G. 14:8
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden