| << Apostlenes Gerninger 14:16 >>
|
Dansk (1917 / 1931)han, som i de forbigangne Tider lod alle Hedningerne vandre deres egne Veje,Norsk (1930) han som i de fremfarne tider lot alle hedningefolkene vandre sine egne veier, Svenska (1917) Han har under framfarna släktens tider tillstatt alla hedningar att gå sina egna vägar. ΠΡΑΞΕΙΣ 14:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς ἐν ταῖς παρωχημέναις γενεαῖς εἴασεν πάντα τὰ ἔθνη πορεύεσθαι ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν·
|  | 
Salmerne 81:12 Da lod jeg dem fare i deres Stivsind, de vandrede efter deres egne Raad. Mika 4:5 Thi alle Folkeslag vandrer hvert i sin Guds Navn, men vi vil vandre i HERREN vor Guds Navn for evigt og altid. Apostlenes G. 17:30 Efter at Gud altsaa har baaret over med disse Vankundighedens Tider, byder han nu Menneskene at de alle og alle Vegne skulle omvende sig. Romerne 3:25 hvem Gud fremstillede som Sonemiddel ved Troen paa hans Blod for at vise sin Retfærdighed, fordi Gud i sin Langmodighed havde baaret over med de forhen begaaede Synder,
|
| |
|