2.Timotheus 4:16
<< 2.Timotheus 4:16 >>
Dansk (1917 / 1931)
Ved mit første Forsvar kom ingen mig til Hjælp, men alle lode mig i Stikken; (gid det ikke maa tilregnes dem!)

Norsk (1930)
Ved mitt første forsvar møtte ingen med mig, men alle forlot mig; gid det ikke må bli dem tilregnet!

Svenska (1917)
Vid mitt första försvar inför rätta kom ingen mig till hjälp, utan alla övergåvo mig; må det icke bliva dem tillräknat.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν τῇ πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ οὐδείς μοι παρεγένετο, ἀλλὰ πάντες με ἐγκατέλειπον· μὴ αὐτοῖς λογισθείη·

2 Timothy 4:16 New American Standard Bible (© 1995)
At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them.


Lukas 12:11 Men naar de føre eder frem for Synagogerne og Øvrighederne og Myndighederne, da bekymrer eder ikke for, hvorledes eller hvormed I skulle forsvare eder, eller hvad I skulle sige.
Apostlenes G. 7:60 Men han faldt paa Knæ og raabte med høj Røst: »Herre, tilregn dem ikke denne Synd!« Og som han sagde dette, sov han hen.
1.Korinther 13:5 gør intet usømmeligt, søger ikke sit eget, forbitres ikke, tilregner ikke det onde;
2.Timotheus 4:15 For ham skal ogsaa du vogte dig; thi han stod vore Ord haardt imod.