| Dansk (1917 / 1931)Du ved dette, at alle de i Asien have vendt sig fra mig, iblandt hvilke ere Fygelus og Hermogenes.Norsk (1930) Du vet dette at alle de i Asia vendte sig fra mig; blandt disse er Fygelus og Hermogenes. Svenska (1917) Det vet du, att alla i provinsen Asien hava vänt sig ifrån mig, bland dem också Fygelus och Hermogenes. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἶδας τοῦτο, ὅτι ἀπεστράφησαν με πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὧν ἐστιν Φύγελος καὶ Ἑρμογένης.
|  | 
Apostlenes G. 2:9 Parthere og Medere og Elamiter, og vi, som høre hjemme i Mesopotamien, Judæa og Kappadokien, Pontus og Asien, 2.Timotheus 4:10 thi Demas forlod mig, fordi han fik Kærlighed til den nærværende Verden, og drog til Thessalonika; Kreskens drog til Galatien, Titus til Dalmatien. 2.Timotheus 4:11 Lukas er alene hos mig. Tag Markus og bring ham med dig; thi han er mig nyttig til Tjenesten.
|
| |
|