2.Thessaloniker 3
Parallelle Kapitler
DANNORSVE
1I øvrigt, Brødre! beder for os, at Herrens Ord maa have Løb og forherliges ligesom hos eder,1For øvrig, brødre, bed for oss at Herrens ord må ha fremgang og bli forherliget likesom hos eder, 1För övrigt, käre bröder, bedjen för oss, att Herrens ord må hava framgång och komma till ära hos andra likasom hos eder,
2og at vi maa fries fra de vanartige og onde Mennesker; thi Troen er ikke alles.2og at vi må bli fridd fra de vrange og onde mennesker; for troen er ikke alles sak. 2så ock att vi må bliva frälsta ifrån vanartiga och onda människor. Ty tron är icke var mans.
3Men trofast er Herren, som skal styrke eder og bevare eder fra det onde;3Men Herren er trofast; han skal styrke eder og bevare eder fra det onde. 3Men Herren är trofast, och han skall styrka eder och bevara eder från det onda.
4og vi have den Tillid til eder i Herren, at I baade gøre og ville gøre, hvad vi byde.4Vi har den tillit til eder i Herren at I både gjør og herefter vil gjøre det vi byder eder. 4Och vi hava den tillförsikten till eder i Herren, att I både nu gören och framgent skolen göra vad vi bjuda eder.
5Men Herren styre eders Hjerter til Guds Kærlighed og til Kristi Udholdenhed!5Og Herren styre eders hjerter til å elske Gud og til å vente på Kristus med tålmodighet! 5Ja, Herren styre edra hjärtan till Guds kärlek och Kristi ståndaktighet.
DANNORSVE
6Men vi byde eder, Brødre! i vor Herres Jesu Kristi Navn, at I holde eder borte fra enhver Broder, som vandrer uskikkeligt og ikke efter den Overlevering, som de modtoge af os.6Men vi byder eder, brødre, i vår Herre Jesu Kristi navn at I skal dra eder tilbake fra enhver bror som vandrer utilbørlig og ikke efter den lærdom som de fikk av oss. 6Men vi bjuda eder, käre bröder, i vår Herres, Jesu Kristi, namn, att I dragen eder ifrån var broder som för en oordentlig vandel och icke lever efter de lärdomar han har mottagit av oss.
7I vide jo selv, hvorledes I bør efterfølge os. Thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,7I vet jo selv hvorledes I bør efterfølge oss; for vi levde ikke utilbørlig iblandt eder, 7I veten ju själva huru man bör efterfölja oss. Ty vi förhöllo oss icke oordentligt bland eder,
8ikke heller spiste vi nogens Brød for intet, men arbejdede med Møje og Anstrengelse, Nat og Dag, for ikke at være nogen af eder til Byrde.8heller ikke åt vi brød hos nogen for intet, men med strev og møie arbeidet vi natt og dag, forat vi ikke skulde være nogen av eder til byrde; 8ej heller åto vi någons bröd för intet; tvärtom åto vi vårt bröd under arbete och möda, och vi strävade natt och dag, för att icke bliva någon av eder till tunga.
9Ikke fordi vi ikke have Ret dertil; men vi vilde give eder et Forbillede i os selv, for at I skulde efterfølge os.9ikke fordi vi ikke har rett til det, men for å gi eder et forbillede i oss, forat I skulde efterfølge oss; 9Icke som om vi ej hade haft rätt därtill, men vi ville låta eder i oss få ett föredöme, för att I skullen efterfölja oss.
DANNORSVE
10Ogsaa da vi vare hos eder, bød vi eder jo dette, at dersom nogen ikke vil arbejde, saa skal han heller ikke have Føden!10for da vi var hos eder, bød vi eder jo og dette at hvis nogen ikke vil arbeide, skal han heller ikke ete. 10Redan när vi voro hos eder, gåvo vi ju eder det budet: om någon icke vill arbeta, så skall han icke heller äta.
11Vi høre nemlig, at nogle vandre uskikkeligt iblandt eder, idet de ikke arbejde, men tage sig uvedkommende Ting for.11For vi hører at nogen iblandt eder vandrer utilbørlig og ikke arbeider, men gir sig av med ting som ikke kommer dem ved. 11Vi höra nämligen att somliga bland eder föra en oordentlig vandel och icke arbeta, utan allenast syssla med sådant som icke kommer dem vid.
12Saadanne byde og formane vi i den Herre Jesus Kristus, at de skulle arbejde i Stilhed og saaledes spise deres eget Brød.12Men sådanne byder og formaner vi i den Herre Jesus Kristus at de skal arbeide i stillhet og ete sitt eget brød. 12Sådana människor bjuda och förmana vi i Herren Jesus Kristus, att de arbeta i stillhet, så att de kunna äta sitt eget bröd.
13Men I, Brødre! bliver ikke trætte af at gøre det gode!13Men I, brødre, bli ikke trette av å gjøre det som rett er! 13Och I, käre bröder, mån icke förtröttas att göra vad gott är.
14Men dersom nogen ikke lyder vort Ord her i Brevet, da mærker eder ham; hav intet Samkvem med ham, for at han maa skamme sig!14Men dersom nogen ikke lyder vårt ord her i brevet, da merk eder ham; ha ingen omgang med ham, forat han må gå i sig selv, 14Men om någon icke lyder vad vi hava sagt i detta brev, så märken ut för eder den mannen, och haven intet umgänge med honom, på det att han må blygas.
15Dog skulle I ikke agte ham for en Fjende, men paaminde ham som en Broder!15og hold ham ikke for en fiende, men forman ham som en bror! 15Hållen honom dock icke för en ovän, utan förmanen honom såsom en broder.
DANNORSVE
16Men han selv, Fredens Herre, give eder Freden altid, i alle Maader! Herren være med eder alle!16Og han, fredens Herre, gi eder fred alltid, i alle måter! Herren være med eder alle! 16Men fridens Herre själv give eder sin frid alltid och på allt sätt. Herren vare med eder alla.
17Hilsenen med min, Paulus's, egen Haand, hvilket er et Mærke i hvert Brev. Saaledes skriver jeg.17Hilsen med min, Paulus' hånd; dette er et merke i hvert brev; således skriver jeg: 17Här skriver jag, Paulus, min hälsning med egen hand. Detta är ett kännetecken i alla mina brev; så skriver jag.
18Vor Herres Jesu Kristi Naade være med eder alle!18Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eder alle! 18Vår Herres, Jesu Kristi, nåd vare med eder alla.
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Bible Hub
2 Thessalonians 2
Top of Page
Top of Page