2.Kongebog 11:8
<< 2.Kongebog 11:8 >>
Dansk (1917 / 1931)
I skal alle med Vaaben i Haand slutte Kreds om Kongen, og enhver, der nærmer sig Rækkerne, skal dræbes. Saaledes skal I være om Kongen, naar han gaar ud, og naar han gaar ind!«

Norsk (1930)
I skal stille eder rundt omkring kongen, hver mann med våben i hånd, og den som vil trenge inn i rekkene, skal drepes; I skal være om kongen, bade når han går ut, og når han går inn.

Svenska (1917)
I skolen ställa eder runt omkring; konungen, var och en med sina vapen i handen; och om någon vill tränga sig inom leden, skall han dödas. Och I skolen följa konungen, vare sig han går ut eller in.

מלכים ב 11:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִקַּפְתֶּם עַל־הַמֶּלֶךְ סָבִיב אִישׁ וְכֵלָיו בְּיָדֹו וְהַבָּא אֶל־הַשְּׂדֵרֹות יוּמָת וִהְיוּ אֶת־הַמֶּלֶךְ בְּצֵאתֹו וּבְבֹאֹו׃

2 Kings 11:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Then you shall surround the king, each with his weapons in his hand; and whoever comes within the ranks shall be put to death. And be with the king when he goes out and when he comes in."


4.Mosebog 27:16 »Maatte HERREN, Gud over alt Køds Aander, indsætte en Mand over Menigheden,
4.Mosebog 27:17 som kan drage ud og hjem i Spidsen for dem og føre dem ud og hjem, for at ikke HERRENS Menighed skal blive som en Hjord uden Hyrde!«
2.Kongebog 11:7 og som begge om Sabbaten rykker ud for at overtage Vagten i HERRENS Hus,