2.Korinther 8:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
for at ogsaa hines Overflod kan komme eders Trang til Hjælp, for at der kan blive Ligelighed,

Norsk (1930)
men forat det skal være likelighet; i den nuværende tid kommer eders overflod deres trang til hjelp, forat også deres overflod må komme eders trang til hjelp, forat det må være likelighet,

Svenska (1917)
så att edert överflöd denna gång kommer deras brist till hjälp, för att en annan gång deras överflöd skall komma eder brist till hjälp. Så skall en utjämning ske,

King James Bible
But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:

English Revised Version
but by equality; your abundance being a supply at this present time for their want, that their abundance also may become a supply for your want; that there may be equality:
Bibel Viden Treasury
Links
2.Korinther 8:14 Interlinear2.Korinther 8:14 Flersprogede2 Corintios 8:14 Spansk2 Corinthiens 8:14 Franske2 Korinther 8:14 Tysk2.Korinther 8:14 Kinesisk2 Corinthians 8:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Korinther 8
13Det er nemlig ikke Meningen, at andre skulle have Lettelse og I Trængsel; nej, det skal være ligeligt. Nu for Tiden maa eders Overflod komme hines Trang til Hjælp, 14for at ogsaa hines Overflod kan komme eders Trang til Hjælp, for at der kan blive Ligelighed, 15som der er skrevet: »Den, som sankede meget, fik ikke for meget, og den, som sankede lidet, fik ikke for lidt.«
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 4:34
Thi der var end ikke nogen trængende iblandt dem; thi alle de, som vare Ejere af Jordstykker eller Huse, solgte dem og bragte Salgssummerne

2.Korinther 8:13
Det er nemlig ikke Meningen, at andre skulle have Lettelse og I Trængsel; nej, det skal være ligeligt. Nu for Tiden maa eders Overflod komme hines Trang til Hjælp,

2.Korinther 9:12
Thi denne Offertjenestes Ydelse ikke alene afhjælper de helliges Trang, men giver ogsaa et Overskud ved manges Taksigelser til Gud,

2.Korinther 8:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden