| Dansk (1917 / 1931)og vi give ikke i nogen Ting noget Anstød, for at Tjenesten ikke skal blive lastet;Norsk (1930) Og vi gir ikke i noget stykke noget anstøt, forat ikke tjenesten skal bli lastet, Svenska (1917) Härvid vilja vi icke i något stycke vara till någon anstöt, på det att vårt ämbete icke må bliva smädat. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 6:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία.
|  | 
Apostlenes G. 19:27 Men der er ikke alene Fare for, at denne vor Haandtering skal komme i Foragt, men ogsaa for, at den store Gudinde Artemis's Helligdom skal blive agtet for intet, og at den Gudindes Majestæt, hvem hele Asien og Jorderige dyrker, skal blive krænket.« 1.Korinther 8:9 Men ser, til, at ikke denne eders Frihed skal blive til Anstød for de skrøbelige! 1.Korinther 8:13 Derfor, om Mad forarger min Broder, vil jeg aldrig i Evighed spise Kød, for at jeg ikke skal forarge min Broder. 1.Korinther 9:12 Dersom andre nyde saadan Ret over eder, kunde da vi ikke snarere? Dog have vi ikke brugt denne Ret; men vi taale alt, for at vi ikke skulle lægge noget i Vejen for Kristi Evangelium.
|
| |
|