2.Krønikebog 4:22
<< 2.Krønikebog 4:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
Knivene, Skaalene, Kanderne og Panderne af fint Guld og Dørhængslerne til Templet, til Inderdørene for det Allerhelligste og til Dørene for det Hellige, af Guld.

Norsk (1930)
og knivene og skålene til å sprenge blod med og røkelseskålene og fyrfatene, alt av fint gull; og i inngangene til huset var både de indre dører som førte til det Aller-helligste, og de dører som førte til det Hellige, gjort av gull.

Svenska (1917)
vidare knivarna, de båda slagen av skålar och fyrfaten, av fint guld. Och vad angår ingångarna i huset, så voro både de dörrar i dess innersta, som ledde till det allraheligaste, och de dörrar i huset, som ledde till tempelsalen, gjorda av guld.

דברי הימים ב 4:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַמְזַמְּרֹות וְהַמִּזְרָקֹות וְהַכַּפֹּות וְהַמַּחְתֹּות זָהָב סָגוּר וּפֶתַח הַבַּיִת דַּלְתֹותָיו הַפְּנִימִיֹּות לְקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים וְדַלְתֵי הַבַּיִת לַהֵיכָל זָהָב׃

2 Chronicles 4:22 New American Standard Bible (© 1995)
and the snuffers, the bowls, the spoons and the firepans of pure gold; and the entrance of the house, its inner doors for the holy of holies and the doors of the house, that is, of the nave, of gold.


2.Mosebog 25:38 Dens Lampesakse og Bakker skal være af purt Guld.
2.Mosebog 27:3 og lave Kar dertil, for at Asken kan fjernes, ligeledes de dertil hørende Skovle, Skaale, Gafler og Pander; alt dets Tilbehør skal du lave af Kobber.
2.Krønikebog 4:21 med Blomsterbægrene, Lamperne og Lysesaksene af Guld, ja af det allerbedste Guld,
2.Krønikebog 5:1 Da hele Arbejdet, som Salomo lod udføre ved HERRENS Hus, var færdigt, bragte Salomo sin Fader Davids Helliggaver, Sølvet og Guldet, derind og lagde alle Tingene i Skatkamrene i Guds Hus.