1.Timotheus 2:11
<< 1.Timotheus 2:11 >>
Dansk (1917 / 1931)
En Kvinde bør i Stilhed lade sig belære, med al Lydighed;

Norsk (1930)
En kvinne skal la sig lære i stillhet, med all lydighet;

Svenska (1917)
Kvinnan bör i stillhet låta sig undervisas och därvid helt underordna sig.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γυνὴ ἐν ἡσυχίᾳ μανθανέτω ἐν πάσῃ ὑποταγῇ·

1 Timothy 2:11 New American Standard Bible (© 1995)
A woman must quietly receive instruction with entire submissiveness.


1.Korinther 14:34 skulle eders Kvinder tie i Forsamlingerne; thi det tilstedes dem ikke at tale, men lad dem underordne sig, ligesom ogsaa Loven siger.
1.Timotheus 2:10 men, som det sømmer sig Kvinder, der bekende sig til Gudsfrygt, med gode Gerninger.
Titus 2:5 at være sindige, kyske, huslige, gode, deres egne Mænd undergivne, for at Guds Ord ikke skal bespottes.