| Dansk (1917 / 1931)Han lod dem da tage Ophold hos Moabiternes Konge, og de boede hos ham, al den Tid David var i Klippeborgen.Norsk (1930) Og han førte dem frem for Moabs konge; og de blev hos ham hele den tid David var i fjellborgen. Svenska (1917) Och han förde dem fram inför konungen i Moab; och de fingo stanna hos denne, så länge David var på borgen.
|  | 
1.Samuel 22:3 Derfra drog David til Mizpe i Moab og sagde til Moabiternes Konge: »Lad min Fader og min Moder bo hos eder, indtil jeg faar at vide, hvad Gud har for med mig!« 1.Samuel 22:5 Men Profeten Gad sagde til David: »Du skal ikke blive i Klippeborgen; bryd op og drag til Judas Land!« Saa drog David til Ja'ar-Heret. 2.Samuel 8:2 Fremdeles slog han Moabiterne, og han maalte dem med en Snor, idet han lod dem lægge sig ned paa Jorden og afmaalte to Snorlængder, der skulde dræbes, og een, der skulde blive i Live. Saaledes blev Moabiterne Davids skatskyldige Undersaatter. 2.Samuel 23:14 David var dengang i Klippeborgen, medens Filisternes Besætning laa i Betlehem.
|
| |
|