1.Peter 1:19
<< 1.Peter 1:19 >>
Dansk (1917 / 1931)
men med Kristi dyrebare Blod som et lydeløst og uplettet Lams,

Norsk (1930)
men med Kristi dyre blod som blodet av et ulastelig og lyteløst lam,

Svenska (1917)
utan med Kristi dyra blod, såsom med blodet av ett felfritt lamm utan fläck.

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ τιμίῳ αἵματι ὡς ἀμνοῦ ἀμώμου καὶ ἀσπίλου Χριστοῦ,

1 Peter 1:19 New American Standard Bible (© 1995)
but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ.


2.Mosebog 12:5 Det skal være et lydefrit, aargammelt Handyr, og I kan tage det enten blandt Faarene eller Gederne.
3.Mosebog 1:10 Hvis hans Offergave, der skal bruges som Brændoffer, tages at Smaakvæget, af Faarene eller Gederne, saa skal det være et lydefrit Handyr, han bringer.
3.Mosebog 22:20 I maa ikke ofre noget Dyr, der har en Legemsfejl, thi derved vinder I ikke eders Guds Velbehag.
4.Mosebog 7:27 en ung Tyr, en Væder, et aargammelt Lam til Brændoffer,
Esajas 44:22 jeg sletted som Taage din Misgerning og som en Sky dine Synder. Vend om til mig, thi jeg genløser dig!
Johannes 1:29 Den næste Dag ser han Jesus komme til sig, og han siger: »Se det Guds Lam, som bærer Verdens Synd!
Apostlenes G. 20:28 Saa giver Agt paa eder selv og den hele Hjord, i hvilken den Helligaand satte eder som Tilsynsmænd, til at vogte Guds Menighed, som han erhvervede sig med sit eget Blod.
Romerne 3:25 hvem Gud fremstillede som Sonemiddel ved Troen paa hans Blod for at vise sin Retfærdighed, fordi Gud i sin Langmodighed havde baaret over med de forhen begaaede Synder,
1.Korinther 5:7 Udrenser den gamle Surdejg, for at I kunne være en ny Dejg, ligesom I jo ere usyrede; thi ogsaa vort Paaskelam er slagtet, nemlig Kristus.
1.Peter 1:2 udvalgte efter Gud Faders Forudviden, ved Aandens Helligelse, til Lydighed og Bestænkelse med Jesu Kristi Blod: Naade og Fred vorde eder mangfoldig til Del!
Aabenbaring 14:5 og i deres Mund er der ikke fundet Løgn; thi de ere ulastelige.