1.Kongebog 4:20
<< 1.Kongebog 4:20 >>
Dansk (1917 / 1931)
Juda og Israel var talrige, saa talrige som Sandet ved Havet, og de spiste og drak og var glade.

Norsk (1930)
Juda og Israel var så mange som sanden ved havet; de åt og drakk og var glade.

Svenska (1917)
Juda och Israel voro då talrika, så talrika som sanden vid havet; och man åt och drack och var glad.

מלכים א 4:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוּדָה וְיִשְׂרָאֵל רַבִּים כַּחֹול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּם לָרֹב אֹכְלִים וְשֹׁתִים וּשְׂמֵחִים׃

1 Kings 4:20 New American Standard Bible (© 1995)
Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and rejoicing.


1.Mosebog 22:17 saa vil jeg velsigne dig og gøre dit Afkom talrigt som Himmelens Stjerner og Sandet ved Havets Bred; og dit Afkom skal tage sine Fjenders Porte i Besiddelse;
1.Mosebog 32:12 Du har jo selv sagt, at du vil gøre vel imod mig og gøre mit Afkom som Havets Sand, der ikke kan tælles for Mængde!«
1.Kongebog 3:8 og din Tjener staar midt i det Folk, du udvalgte, et stort Folk, som ikke kan tælles eller udregnes, saa mange er de.
1.Kongebog 4:29 Gud skænkede Salomo Visdom og Kløgt i saare rigt Maal og en omfattende Forstand, som Sandet ved Havets Bred,
2.Kongebog 18:31 Hør ikke paa Ezekias; thi saaledes siger Assyrerkongen: Vil I slutte Fred med mig og overgive eder til mig, saa skal enhver af eder spise af sin Vinstok og sit Figentræ og drikke af sin Brønd,
1.Krønikebog 22:9 Se, en Søn skal fødes dig; han skal være en Fredens Mand, og jeg vil skaffe ham Fred for alle hans Fjender rundt om; thi hans Navn skal være Salomo, og jeg vil give Israel Fred og Ro i hans Dage.