1.Kongebog 20:3
<< 1.Kongebog 20:3 >>
Dansk (1917 / 1931)
og lod sige til ham: »Saaledes siger Benhadad: Dit Sølv og Guld er mit, men dine Hustruer og Børn kan du beholde!«

Norsk (1930)
og lot si til ham: Så sier Benhadad: Ditt sølv og ditt gull hører mig til, og de vakreste av dine hustruer og barn hører og mig til.

Svenska (1917)
och lät säga honom: »Så säger Ben-Hadad: Ditt silver och ditt guld tillhör mig, och det bästa du har av kvinnor och barn tillhör mig ock.»

מלכים א 20:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר לֹו כֹּה אָמַר בֶּן־הֲדַד כַּסְפְּךָ וּזְהָבְךָ לִי־הוּא וְנָשֶׁיךָ וּבָנֶיךָ הַטֹּובִים לִי־הֵם׃

1 Kings 20:3 New American Standard Bible (© 1995)
'Your silver and your gold are mine; your most beautiful wives and children are also mine.'"


1.Kongebog 20:2 Han sendte nu Sendebud ind i Byen til Kong Akab af Israel
1.Kongebog 20:4 Israels Konge lod svare: »Som du byder, Herre Konge! Jeg og alt, hvad mit er, tilhører dig.«
1.Kongebog 20:32 Saa bandt de Sæk om Lænderne og Reb om Hovederne og kom til Israels Konge og sagde: »Din Træl Benhadad siger: Lad mig leve!« Han svarede: »Er han endnu i Live? Han er min Broder!«