1.Kongebog 2:16
<< 1.Kongebog 2:16 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men nu har jeg een eneste Bøn til dig; du maa ikke afvise mig!« Hun svarede: »Saa tal!«

Norsk (1930)
Og nu er det en ting jeg vil be dig om; du må ikke vise mig bort! Hun svarte: Tal!

Svenska (1917)
Nu har jag en enda bön till dig. Visa icke bort mig.» Hon svarade honom: »Tala.»

מלכים א 2:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה שְׁאֵלָה אַחַת אָנֹכִי שֹׁאֵל מֵאִתָּךְ אַל־תָּשִׁבִי אֶת־פָּנָי וַתֹּאמֶר אֵלָיו דַּבֵּר׃

1 Kings 2:16 New American Standard Bible (© 1995)
"Now I am making one request of you; do not refuse me." And she said to him, "Speak."


1.Kongebog 2:15 Da sagde han: »Du ved at Kongeværdigheden tilkom mig, og at hele Israel havde Blikket rettet paa mig som den, der skulde være Konge; dog gik Kongeværdigheden over til min Broder, thi HERREN lod det tilfalde ham.
1.Kongebog 2:17 Da sagde han: »Sig til Kong Salomo — dig vil han jo ikke afvise — at han skal give mig Abisjag fra Sjunem til Ægte!«
1.Kongebog 2:20 Saa sagde hun: »Jeg har en eneste ringe Bøn til dig; du maa ikke afvise mig!« Kongen svarede: »Kom med din Bøn, Moder, jeg vil ikke afvise dig!«