| Dansk (1917 / 1931)men jeg ydmyger Davids Slægt for den Sags Skyld, dog ikke for stedse!«Norsk (1930) Og Davids ætt vil jeg ydmyke på grunn av det som er gjort, dog ikke for alle tider. Svenska (1917) Ja, för den sakens skull skall jag ödmjuka Davids säd, dock icke för alltid.»
|  | 
1.Kongebog 11:38 Dersom du da er lydig i alt hvad jeg byder dig, vandrer paa mine Veje og gør, hvad der er ret i mine Øjne, saa du holder mine Anordninger og Bud, som min Tjener David gjorde, vil jeg være med dig og bygge dig et varigt Hus, som jeg gjorde det for David. Dig giver jeg Israel; 1.Kongebog 11:40 Da nu Salomo stod Jeroboam efter Livet, flygtede han til Ægypten, til Ægypterkongen Sjisjak; og han blev i Ægypten, til Salomo døde.
|
| |
|