Dansk (1917 / 1931)og hvad vi end bede om, det faa vi af ham, fordi vi holde hans Bud og gøre det, som er velbehageligt for ham.Norsk (1930) og det vi beder om, det får vi av ham; for vi holder hans bud og gjør det som er ham til behag. Svenska (1917) och vadhelst vi bedja om, det få vi av honom, eftersom vi hålla hans bud och göra vad som är välbehagligt för honom. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὁ ἐὰν αἰτῶμεν λαμβάνομεν ἀπ’ αὐτοῦ, ὅτι τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηροῦμεν καὶ τὰ ἀρεστὰ ἐνώπιον αὐτοῦ ποιοῦμεν.
|  | 
Job 22:26 ja, da skal du fryde dig over den Almægtige og løfte dit Aasyn til Gud. Matthæus 7:7 Beder, saa skal eder gives; søger, saa skulle I finde; banker paa, saa skal der lukkes op for eder. Matthæus 21:22 Og alt, hvad I begære i Bønnen troende, det skulle I faa.« Johannes 8:29 Og han, som sendte mig, er med mig; han har ikke ladet mig alene, fordi jeg; gør altid det, som er ham til Behag.« Johannes 9:31 Vi vide, at Syndere bønhører Gud ikke; men dersom nogen er gudfrygtig og gør hans Villie, ham hører han. Hebræerne 13:21 han bringe eder til Fuldkommenhed i alt godt, til at gøre hans Villie, og han virke i eder det, som er velbehageligt for hans Aasyn, ved Jesus Kristus: ham være Æren i Evighedernes Evigheder: Amen. Jakob 4:3 I bede og faa ikke, fordi I bede ilde, for at øde det i eders Lyster. 1.Johannes 2:3 Og derpaa kende vi, at vi have kendt ham, om vi holde hans Bud. 1.Johannes 5:14 Og dette er den Frimodighed, som vi have over for ham, at dersom vi bede om noget efter hans Villie, hører han os.
|