| Dansk (1917 / 1931)men for Utugts Skyld have hver Mand sin egen Hustru, og hver Kvinde have sin egen Mand.Norsk (1930) men for hors skyld skal hver mann ha sin egen hustru, og hver kvinne sin egen mann. Svenska (1917) men för att undgå otuktssynder må var man hava sin egen hustru, och var kvinna sin egen man. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω.
|  | 
Matthæus 5:32 Men jeg siger eder, at enhver, som skiller sig fra sin Hustru, uden for Hors Skyld, gør, at hun bedriver Hor, og den, som tager en fraskilt Kvinde til Ægte, bedriver Hor. 1.Korinther 7:1 Men hvad det angaar, hvorom I skreve til mig, da er det godt for en Mand ikke at røre en Kvinde; 1.Korinther 7:3 Manden yde Hustruen sin Skyldighed; ligeledes ogsaa Hustruen Manden. 1.Thessaliniker 4:4 at hver af eder ved at vinde sig sin egen Hustru i Hellighed og Ære,
|
| |
|