| Dansk (1917 / 1931)Thi ligesom alle dø i Adam, saaledes skulle ogsaa alle levendegøres i Kristus.Norsk (1930) for likesom alle dør i Adam, så skal og alle levendegjøres i Kristus. Svenska (1917) Och såsom i Adam alla dö, så skola ock i Kristus alla göras levande. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥσπερ γὰρ ἐν τῷ Ἀδὰμ πάντες ἀποθνῄσκουσιν, οὕτως καὶ ἐν τῷ Χριστῷ πάντες ζῳοποιηθήσονται.
|  | 
Romerne 5:12 Derfor, ligesom Synden kom ind i Verden ved eet Menneske, og Døden ved Synden, og Døden saaledes trængte igennem til alle Mennesker, efterdi de syndede alle; Romerne 5:14 dog herskede Døden fra Adam til Moses ogsaa over dem, som ikke syndede i Lighed med Adams Overtrædelse, han, som er et Forbillede paa den, der skulde komme.
|
| |
|