1.Korinther 12:16
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og dersom Øret vilde sige: »Fordi jeg ikke er Øje, hører jeg ikke til Legemet,« saa ophører det dog ikke derfor at høre til Legemet.

Norsk (1930)
og om øret sier: Fordi jeg ikke er øie, hører jeg ikke med til legemet, så hører det like fullt med til legemet.

Svenska (1917)
Och om örat ville säga: »Jag är icke öga, därför hör jag icke till kroppen», så skulle det icke dess mindre höra till kroppen.

King James Bible
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

English Revised Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
Bibel Viden Treasury

is it.

1.Korinther 12:16,22
Og dersom Øret vilde sige: »Fordi jeg ikke er Øje, hører jeg ikke til Legemet,« saa ophører det dog ikke derfor at høre til Legemet.…

Romerne 12:3,10
Thi ved den Naade, som er given mig, siger jeg til enhver iblandt eder, at han ikke skal tænke højere om sig selv, end han bør tænke, men tænke med Betænksomhed, efter som Gud tildelte enhver Troens Maal.…

Filipperne 2:3
intet gøre af Egennytte eller Lyst til tom Ære, men i Ydmyghed agte hverandre højere end eder selv

Links
1.Korinther 12:16 Interlinear1.Korinther 12:16 Flersprogede1 Corintios 12:16 Spansk1 Corinthiens 12:16 Franske1 Korinther 12:16 Tysk1.Korinther 12:16 Kinesisk1 Corinthians 12:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Korinther 12
15Dersom Foden vilde sige: »Fordi jeg ikke er Haand, hører jeg ikke til Legemet,« saa ophører den dog ikke derfor at høre til Legemet. 16Og dersom Øret vilde sige: »Fordi jeg ikke er Øje, hører jeg ikke til Legemet,« saa ophører det dog ikke derfor at høre til Legemet. 17Dersom hele Legemet var Øje, hvor blev da Hørelsen? Dersom det helt var Hørelse, hvor blev da Lugten?…
Krydshenvisninger
1.Korinther 12:15
Dersom Foden vilde sige: »Fordi jeg ikke er Haand, hører jeg ikke til Legemet,« saa ophører den dog ikke derfor at høre til Legemet.

1.Korinther 12:17
Dersom hele Legemet var Øje, hvor blev da Hørelsen? Dersom det helt var Hørelse, hvor blev da Lugten?

1.Korinther 12:15
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden