1.Krønikebog 16:8
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Pris HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendte blandt Folkeslag!

Norsk (1930)
Pris Herren, påkall hans navn, kunngjør blandt folkene hans store gjerninger!

Svenska (1917)
»Tacken HERREN, åkallen hans namn, gören hans gärningar kunniga bland folken.

King James Bible
Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.

English Revised Version
O give thanks unto the LORD, call upon his name; make known his doings among the peoples.
Bibel Viden Treasury

22nd verse, is nearly the same as

Psalm 105,1-15; from the

23rd to the

33rd it accords with

Psalm 96; and the conclusion agrees with

Psalm 106, with the addition of verses

1.Krønikebog 16:34-36
Lov HERREN, thi han er god, og hans Miskundhed varer evindelig!…

.

Salmerne 105:1-15
Pris HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendte blandt Folkeslag!…

call

Esajas 12:4
og sige paa hin Dag: Tak HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendt blandt Folkene, kundgør, at hans Navn er højt!

Apostlenes G. 9:14
Og her har han Fuldmagt fra Ypperstepræsterne til at binde alle dem, som paakalde dit Navn.«

1.Korinther 1:2
til Guds Menighed, som er i Korinth, helligede i Kristus Jesus, hellige ifølge Kald tillige med alle dem, der paa ethvert Sted paakalde vor Herres Jesu Kristi, deres og vor Herres Navn:

make

1.Kongebog 8:43
da høre du det i Himmelen, der, hvor du bor, og da gøre du efter alt, hvad den fremmede raaber til dig om, for at alle Jordens Folkeslag maa lære dit Navn at kende og frygte dig ligesom dit Folk Israel og erkende, at dit Navn er nævnet over dette Hus, som jeg har bygget.

2.Kongebog 19:19
Men frels os nu, HERRE vor Gud, af hans Haand, saa alle Jordens Riger kan kende, at du, HERRE, alene er Gud!«

Salmerne 67:2-4
for at din Vej maa kendes paa Jorden, din Frelse blandt alle Folk.…

Salmerne 78:3-6
hvad vi har hørt og ved, hvad vore Fædre har sagt os;…

Salmerne 145:5,6
De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;…

Links
1.Krønikebog 16:8 Interlinear1.Krønikebog 16:8 Flersprogede1 Crónicas 16:8 Spansk1 Chroniques 16:8 Franske1 Chronik 16:8 Tysk1.Krønikebog 16:8 Kinesisk1 Chronicles 16:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Krønikebog 16
7Den Dag, ved den Lejlighed, overdrog David for første Gang Asaf og hans Brødre at lovsynge HERREN. 8Pris HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendte blandt Folkeslag! 9Syng og spil til hans Pris, tal om alle hans Undere,…
Krydshenvisninger
1.Kongebog 8:43
da høre du det i Himmelen, der, hvor du bor, og da gøre du efter alt, hvad den fremmede raaber til dig om, for at alle Jordens Folkeslag maa lære dit Navn at kende og frygte dig ligesom dit Folk Israel og erkende, at dit Navn er nævnet over dette Hus, som jeg har bygget.

2.Kongebog 19:19
Men frels os nu, HERRE vor Gud, af hans Haand, saa alle Jordens Riger kan kende, at du, HERRE, alene er Gud!«

1.Krønikebog 16:9
Syng og spil til hans Pris, tal om alle hans Undere,

Salmerne 105:1
Pris HERREN, paakald hans Navn, gør hans Gerninger kendte blandt Folkeslag!

Salmerne 118:1
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.

Jeremias 33:11
skal atter høres Fryderaab og Glædesraab, Brudgoms Røst og Bruds Røst, Raab af Folk, som siger: »Tak Hærskarers HERRE; thi HERREN er god, og hans Miskundhed varer evindelig!« og som bringer Takoffer til HERRENS Hus; thi jeg vender Landets Skæbne, saa det bliver som tilforn, siger HERREN.

1.Krønikebog 16:7
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden