| Dansk (1917 / 1931)Vaabnene lagde de i deres Guds Hus, men Hovedskallen hængte de op i Dagons Hus.Norsk (1930) Og hans våben la de i sin guds hus, og hans hjerneskall hengte de op i Dagons hus. Svenska (1917) Och de lade hans vapen i sitt gudahus, men hans huvudskål hängde de upp i Dagons tempel.
|  | 
1.Krønikebog 10:9 De plyndrede ham da og tog hans Hoved og Vaaben med sig og sendte Bud rundt Filisternes Land for at bringe deres Afguder og Folket Glædesbudet. 1.Krønikebog 10:11 Men da alle de, som boede i Gilead, hørte alt, hvad Filisterne havde gjort ved Saul,
|
| |
|